<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>英会話フレーズ - Let's make it happen!</title>
	<atom:link href="https://minakosu.com/tag/%E8%8B%B1%E4%BC%9A%E8%A9%B1%E3%83%95%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%82%BA/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://minakosu.com</link>
	<description>埼玉県ふじみ野市｜対面＆全国オンライン対応｜初心者からでも話せるようになる大人女性の英会話レッスン</description>
	<lastBuildDate>Wed, 10 Jun 2026 08:06:41 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=7.0</generator>

<image>
	<url>https://minakosu.com/wp-content/uploads/2024/08/cropped-6D0187FD-A5F0-4FAA-82BA-AF5212FA7E29-scaled-1-32x32.jpeg</url>
	<title>英会話フレーズ - Let's make it happen!</title>
	<link>https://minakosu.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>「センスがある」って英語でなんて言う？</title>
		<link>https://minakosu.com/havegoodtaste/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=havegoodtaste</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Minako]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Jun 2026 08:06:41 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[英語でどう言う？]]></category>
		<category><![CDATA[日常英会話]]></category>
		<category><![CDATA[英会話フレーズ]]></category>
		<category><![CDATA[英会話初心者]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://minakosu.com/?p=314</guid>

					<description><![CDATA[<p>あなたは誰かのファッションを見て、「センスいいね！」と言ったり、 逆に、「私、ファッションセンスないんです…」と言いたくなったことはありませんか？ 実は、日本語の「センス」は英語でも sense という単語がありますが、 [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://minakosu.com/havegoodtaste/">「センスがある」って英語でなんて言う？</a> first appeared on <a href="https://minakosu.com">Let's make it happen!</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<figure class="wp-block-audio"><audio controls src="https://minakosu.com/wp-content/uploads/2026/06/You-have-good-taste.m4a"></audio><figcaption class="wp-element-caption">You have good taste.</figcaption></figure>



<p class="wp-block-paragraph">あなたは誰かのファッションを見て、「センスいいね！」と言ったり、</p>



<p class="wp-block-paragraph">逆に、「私、ファッションセンスないんです…」と言いたくなったことはありませんか？</p>



<p class="wp-block-paragraph">実は、日本語の「センス」は英語でも <strong>sense</strong> という単語がありますが、そのままリアル英会話で使うと違う意味で伝わってしまうことがあります。</p>



<p class="wp-block-paragraph">今日は「センスがある」「センスがない」の自然な言い方をご紹介します！</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>




  <div id="toc" class="toc tnt-number toc-center tnt-number border-element"><input type="checkbox" class="toc-checkbox" id="toc-checkbox-2" checked><label class="toc-title" for="toc-checkbox-2">目次</label>
    <div class="toc-content">
    <ol class="toc-list open"><li><a href="#toc1" tabindex="0">「センスがある」は英語で？</a><ol><li><a href="#toc2" tabindex="0">have good taste</a></li></ol></li><li><a href="#toc3" tabindex="0">「センスがない」は英語で？</a><ol><li><a href="#toc4" tabindex="0">have no taste</a></li></ol></li><li><a href="#toc5" tabindex="0">日本人がよく言ってしまう間違い</a></li><li><a href="#toc6" tabindex="0">英語の sense は何を意味するの？</a></li><li><a href="#toc7" tabindex="0">I have no sense. はどう聞こえる？</a></li><li><a href="#toc8" tabindex="0">sense が使える場合もある</a><ol><li><a href="#toc9" tabindex="0">sense of 〜</a></li></ol></li><li><a href="#toc10" tabindex="0">「センスがない」の自然な言い方</a><ol><li><a href="#toc11" tabindex="0">I have no eye for 〜</a></li></ol></li><li><a href="#toc12" tabindex="0">おしゃれな人に「センスがいいね！」と言うには？</a></li><li><a href="#toc13" tabindex="0">「センスがある・ない」を表すフレーズ</a></li><li><a href="#toc14" tabindex="0">まとめ</a></li></ol>
    </div>
  </div>

<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc1">「センスがある」は英語で？</span></h2>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc2">have good taste</span></h3>



<p class="wp-block-paragraph">を使います。</p>



<p class="wp-block-paragraph"><strong>taste</strong> は「味」という意味だけではなく、</p>



<p class="wp-block-paragraph">「趣味」<br>「美的感覚」<br>「センス」</p>



<p class="wp-block-paragraph">という意味もあります。</p>



<p class="wp-block-paragraph">例えば、</p>



<p class="wp-block-paragraph"><strong>She has good taste in clothes.</strong><br>（彼女は服のセンスがいい。）</p>



<figure class="wp-block-audio"><audio controls src="https://minakosu.com/wp-content/uploads/2026/06/She-has-good-taste-in-clothes.-2.m4a"></audio><figcaption class="wp-element-caption">She has good taste in clothes. </figcaption></figure>



<p class="wp-block-paragraph"><strong>You have great taste in music.</strong><br>（音楽のセンスがいいね。）</p>



<figure class="wp-block-audio"><audio controls src="https://minakosu.com/wp-content/uploads/2026/06/You-have-great-taste-in-music.-2.m4a"></audio><figcaption class="wp-element-caption">You have great taste in music.</figcaption></figure>



<p class="wp-block-paragraph"><strong>He has excellent taste in furniture.</strong><br>（彼は家具選びのセンスがいい。）</p>



<figure class="wp-block-audio"><audio controls src="https://minakosu.com/wp-content/uploads/2026/06/He-has-excellent-taste-in-furniture.-2.m4a"></audio><figcaption class="wp-element-caption">He has excellent taste in furniture. </figcaption></figure>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc3">「センスがない」は英語で？</span></h2>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc4">have no taste</span></h3>



<p class="wp-block-paragraph">を使います。</p>



<p class="wp-block-paragraph">例えば、</p>



<p class="wp-block-paragraph"><strong>I have no taste in fashion.</strong><br>（私はファッションセンスがありません。）</p>



<figure class="wp-block-audio"><audio controls src="https://minakosu.com/wp-content/uploads/2026/06/I-have-no-taste-in-fashion.-2.m4a"></audio><figcaption class="wp-element-caption">I have no taste in fashion.</figcaption></figure>



<p class="wp-block-paragraph"><strong>He has no taste in interior design.</strong><br>（彼はインテリアのセンスがない。）</p>



<figure class="wp-block-audio"><audio controls src="https://minakosu.com/wp-content/uploads/2026/06/He-has-no-taste-in-interior-design.-2.m4a"></audio><figcaption class="wp-element-caption">He has no taste in interior design.</figcaption></figure>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc5">日本人がよく言ってしまう間違い</span></h2>



<p class="wp-block-paragraph">日本人はよく、</p>



<p class="wp-block-paragraph">❌ <strong>I have no sense.</strong></p>



<p class="wp-block-paragraph">❌ <strong>I don&#8217;t have a sense.</strong></p>



<p class="wp-block-paragraph">と言ってしまいます。</p>



<p class="wp-block-paragraph">なぜなら、日本語の「センスがない」をそのまま英語にしたくなるからです。</p>



<p class="wp-block-paragraph">でも実は、英語の <strong>sense</strong> は日本語の「センス」と少し意味が違います。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc6">英語の sense は何を意味するの？</span></h2>



<p class="wp-block-paragraph">英語の <strong>sense</strong> は、</p>



<ul class="wp-block-list">
<li>感覚</li>



<li>判断力</li>



<li>常識</li>
</ul>



<p class="wp-block-paragraph">という意味で使われることが多い単語です。</p>



<p class="wp-block-paragraph">例えば、</p>



<p class="wp-block-paragraph"><strong>She has common sense.</strong><br>（彼女には常識がある。）</p>



<figure class="wp-block-audio"><audio controls src="https://minakosu.com/wp-content/uploads/2026/06/She-has-common-sense.-2.m4a"></audio><figcaption class="wp-element-caption">She has common sense. </figcaption></figure>



<p class="wp-block-paragraph"><strong>He has a good sense of direction.</strong><br>（彼は方向感覚がいい。）</p>



<figure class="wp-block-audio"><audio controls src="https://minakosu.com/wp-content/uploads/2026/06/He-has-a-good-sense-of-direction.-2.m4a"></audio><figcaption class="wp-element-caption">He has a good sense of direction.</figcaption></figure>



<p class="wp-block-paragraph">などのように使います。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc7">I have no sense. はどう聞こえる？</span></h2>



<p class="wp-block-paragraph">ネイティブが聞くと、</p>



<p class="wp-block-paragraph"><strong>I have no sense.</strong></p>



<p class="wp-block-paragraph">は、</p>



<p class="wp-block-paragraph">「私は判断力がありません。」</p>



<p class="wp-block-paragraph">「私は常識がありません。」</p>



<p class="wp-block-paragraph">のように聞こえます。</p>



<p class="wp-block-paragraph">つまり、「ファッションセンスがない」という意味では伝わりません。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc8">sense が使える場合もある</span></h2>



<p class="wp-block-paragraph">でも、実は <strong>sense</strong> がまったく使えないわけではありません。</p>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc9">sense of 〜</span></h3>



<p class="wp-block-paragraph">という形なら、とてもよく使われます。</p>



<p class="wp-block-paragraph">例えば、</p>



<p class="wp-block-paragraph"><strong>She has a good sense of style.</strong><br>（彼女はファッションセンスがいい。）</p>



<figure class="wp-block-audio"><audio controls src="https://minakosu.com/wp-content/uploads/2026/06/She-has-a-good-taste-in-style.m4a"></audio><figcaption class="wp-element-caption">She has a good taste of style.</figcaption></figure>



<p class="wp-block-paragraph"><strong>He has a great sense of color.</strong><br>（彼は色彩感覚が優れている。）</p>



<figure class="wp-block-audio"><audio controls src="https://minakosu.com/wp-content/uploads/2026/06/He-has-a-great-sense-of-colour.-2.m4a"></audio><figcaption class="wp-element-caption">He has a great sense of colour.</figcaption></figure>



<p class="wp-block-paragraph"><strong>She has a wonderful sense of humor.</strong><br>（彼女はユーモアのセンスがある。）</p>



<figure class="wp-block-audio"><audio controls src="https://minakosu.com/wp-content/uploads/2026/06/She-has-a-wonderful-sense-of-humor.-2.m4a"></audio><figcaption class="wp-element-caption">She has a wonderful sense of humor. </figcaption></figure>



<p class="wp-block-paragraph">このように、</p>



<p class="wp-block-paragraph"><strong>sense of + 名詞</strong></p>



<p class="wp-block-paragraph">の形で使うのがポイントです。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc10">「センスがない」の自然な言い方</span></h2>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc11">I have no eye for 〜</span></h3>



<p class="wp-block-paragraph">もよく使われます。</p>



<p class="wp-block-paragraph">直訳すると、「〜を見る目がない」という意味です。</p>



<p class="wp-block-paragraph">例えば、</p>



<p class="wp-block-paragraph"><strong>I have no eye for design.</strong><br>（デザインのセンスがありません。）</p>



<figure class="wp-block-audio"><audio controls src="https://minakosu.com/wp-content/uploads/2026/06/I-have-no-eye-for-design.-2.m4a"></audio><figcaption class="wp-element-caption">I have no eye for design. </figcaption></figure>



<p class="wp-block-paragraph"><strong>I have no eye for fashion.</strong><br>（ファッションセンスがありません。）</p>



<figure class="wp-block-audio"><audio controls src="https://minakosu.com/wp-content/uploads/2026/06/I-have-no-eye-for-fashion.-2.m4a"></audio><figcaption class="wp-element-caption">I have no eye for fashion. </figcaption></figure>



<p class="wp-block-paragraph"><strong>I have no eye for art.</strong><br>（芸術を見る目がありません。）</p>



<figure class="wp-block-audio"><audio controls src="https://minakosu.com/wp-content/uploads/2026/06/I-have-no-eye-for-art.-2.m4a"></audio><figcaption class="wp-element-caption">I have no eye for art. </figcaption></figure>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc12">おしゃれな人に「センスがいいね！」と言うには？</span></h2>



<p class="wp-block-paragraph">他の人を見て、「おしゃれだな」「センスいいな」と思ったら、</p>



<p class="wp-block-paragraph"><strong>You have good taste!</strong></p>



<figure class="wp-block-audio"><audio controls src="https://minakosu.com/wp-content/uploads/2026/06/You-have-good-taste.-2.m4a"></audio><figcaption class="wp-element-caption">You have good taste!</figcaption></figure>



<p class="wp-block-paragraph">と、言ってみましょう。</p>



<p class="wp-block-paragraph">きっと、Thank you!と、喜んでくれるでしょう。</p>



<p class="wp-block-paragraph">相手を褒めるときによく使われる表現です。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc13">「センスがある・ない」を表すフレーズ</span></h2>



<p class="wp-block-paragraph">✅ <strong>You have good taste.</strong><br>（センスいいね。）</p>



<p class="wp-block-paragraph">✅ <strong>I have no taste in fashion.</strong><br>（ファッションセンスがありません。）</p>



<p class="wp-block-paragraph">✅ <strong>I have no eye for design.</strong><br>（デザインのセンスがありません。）</p>



<p class="wp-block-paragraph">✅ <strong>She has a good sense of style.</strong><br>（彼女はファッションセンスがいい。）</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc14">まとめ</span></h2>



<p class="wp-block-paragraph">日本語の「センス」と英語の <strong>sense</strong> は同じではありません。</p>



<p class="wp-block-paragraph">❌ <strong>I have no sense.</strong><br>（常識がない・判断力がない）</p>



<p class="wp-block-paragraph">❌ <strong>I don&#8217;t have a sense.</strong><br>（不自然な英語）</p>



<p class="wp-block-paragraph">⭕ <strong>I have no taste in fashion.</strong><br>（ファッションセンスがない）</p>



<p class="wp-block-paragraph">⭕ <strong>I have no eye for design.</strong><br>（デザインのセンスがない）</p>



<p class="wp-block-paragraph">⭕ <strong>I have a good sense of style.</strong><br>（ファッションセンスがいい）</p>



<p class="wp-block-paragraph">カタカナ英語は便利ですが、ときどき本来の英語とは意味がずれていることがあります。</p>



<p class="wp-block-paragraph"><strong>taste</strong><br><strong>eye for</strong><br><strong>sense of</strong></p>



<p class="wp-block-paragraph">などと一緒に、使い分けてみてくださいね！</p>



<p class="wp-block-paragraph">ちなみに、私は、</p>



<p class="wp-block-paragraph"><strong>I&#8217;m not confident about my sense of style.</strong><br>（私は服のセンスに自信がありません。😅）</p>



<p class="wp-block-paragraph">・・・</p>



<p class="wp-block-paragraph">それでは、See you next time! </p><p>The post <a href="https://minakosu.com/havegoodtaste/">「センスがある」って英語でなんて言う？</a> first appeared on <a href="https://minakosu.com">Let's make it happen!</a>.</p>]]></content:encoded>
					
		
		<enclosure url="https://minakosu.com/wp-content/uploads/2026/06/She-has-a-good-taste-in-style.m4a" length="52283" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://minakosu.com/wp-content/uploads/2026/06/You-have-good-taste.m4a" length="52639" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://minakosu.com/wp-content/uploads/2026/06/She-has-good-taste-in-clothes.-2.m4a" length="45825" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://minakosu.com/wp-content/uploads/2026/06/You-have-great-taste-in-music.-2.m4a" length="40836" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://minakosu.com/wp-content/uploads/2026/06/He-has-excellent-taste-in-furniture.-2.m4a" length="40249" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://minakosu.com/wp-content/uploads/2026/06/I-have-no-taste-in-fashion.-2.m4a" length="42967" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://minakosu.com/wp-content/uploads/2026/06/He-has-no-taste-in-interior-design.-2.m4a" length="61632" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://minakosu.com/wp-content/uploads/2026/06/She-has-common-sense.-2.m4a" length="35661" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://minakosu.com/wp-content/uploads/2026/06/He-has-a-good-sense-of-direction.-2.m4a" length="39630" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://minakosu.com/wp-content/uploads/2026/06/He-has-a-great-sense-of-colour.-2.m4a" length="34537" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://minakosu.com/wp-content/uploads/2026/06/She-has-a-wonderful-sense-of-humor.-2.m4a" length="43595" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://minakosu.com/wp-content/uploads/2026/06/I-have-no-eye-for-design.-2.m4a" length="29365" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://minakosu.com/wp-content/uploads/2026/06/I-have-no-eye-for-fashion.-2.m4a" length="34937" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://minakosu.com/wp-content/uploads/2026/06/I-have-no-eye-for-art.-2.m4a" length="38607" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://minakosu.com/wp-content/uploads/2026/06/You-have-good-taste.-2.m4a" length="30592" type="audio/mpeg" />

			</item>
		<item>
		<title>英会話初心者でも今すぐ使えるひとことフレーズ｜英語が苦手でも話せるようになるコツ</title>
		<link>https://minakosu.com/fun-and-useful-english-phrases/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=fun-and-useful-english-phrases</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Minako]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 18 Feb 2025 00:54:40 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[英会話フレーズ]]></category>
		<category><![CDATA[useful phrases]]></category>
		<category><![CDATA[日常英会話]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://minakosu.com/?p=98</guid>

					<description><![CDATA[<p>こんにちは。英会話初心者の大人女性を中心にレッスンをしている英会話講師のMinakoです。 「英語フレーズは覚えているのに、とっさに出てこない」そんな経験はありませんか？ 実は、英会話ができる人は“フレーズの覚え方”が違 [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://minakosu.com/fun-and-useful-english-phrases/">英会話初心者でも今すぐ使えるひとことフレーズ｜英語が苦手でも話せるようになるコツ</a> first appeared on <a href="https://minakosu.com">Let's make it happen!</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p class="wp-block-paragraph">こんにちは。<br>英会話初心者の大人女性を中心にレッスンをしている英会話講師のMinakoです。</p>



<p class="wp-block-paragraph">「英語フレーズは覚えているのに、とっさに出てこない」<br>そんな経験はありませんか？</p>



<p class="wp-block-paragraph">実は、英会話ができる人は<br><strong>“フレーズの覚え方”が違います。</strong></p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>




  <div id="toc" class="toc tnt-number toc-center tnt-number border-element"><input type="checkbox" class="toc-checkbox" id="toc-checkbox-4" checked><label class="toc-title" for="toc-checkbox-4">目次</label>
    <div class="toc-content">
    <ol class="toc-list open"><li><a href="#toc1" tabindex="0">フレーズを覚えても話せない理由</a></li><li><a href="#toc2" tabindex="0">今日から使える英会話フレーズ3選</a><ol><li><a href="#toc3" tabindex="0">① Let me see. </a></li><li><a href="#toc4" tabindex="0">② That makes sense.</a></li><li><a href="#toc5" tabindex="0">③ That sounds nice! </a></li></ol></li><li><a href="#toc6" tabindex="0">フレーズは「覚える」ではなく「使う」</a></li><li><a href="#toc7" tabindex="0">私のレッスンで大切にしていること</a></li><li><a href="#toc8" tabindex="0">無料体験レッスンのご案内</a></li></ol>
    </div>
  </div>

<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc1">フレーズを覚えても話せない理由</span></h2>



<p class="wp-block-paragraph">多くの方がこんな状態になっています。</p>



<ul class="wp-block-list">
<li>フレーズを見ればわかる</li>



<li>でも会話になると出てこない</li>



<li>頭が真っ白になる</li>
</ul>



<p class="wp-block-paragraph">これは、 <strong>“使う前提で覚えていない”からです</strong></p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc2">今日から使える英会話フレーズ3選</span></h2>



<p class="wp-block-paragraph">ここでは、初心者の方が使えると便利なフレーズを紹介します。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc3">① Let me see. </span></h3>



<p class="wp-block-paragraph">「そうですねぇ」「ええと」といった意味のニュアンスのつなぎ言葉の一つです。</p>



<p class="wp-block-paragraph">回答に困ったときや、「ええと…」と、ちょっと考える時間がほしい時に、<br>便利な言葉です。</p>



<p class="wp-block-paragraph">他にも似たような意味で、<strong>Let me think about it.</strong> もあります。</p>



<p class="wp-block-paragraph">これはLet me see.　より、誰かに何かを頼まれた時や、すぐには返答できない時などに、事実、「ちょっと考えさせて」といった意味で使えます。<br><br>英語が苦手な方ほど、「すぐ答えなきゃ！」と焦ってしまうことが多いと思います。</p>



<p class="wp-block-paragraph">例えば、海外のカフェのカウンターで、注文を聞かれた時や、ツアーデスクなどで、コースやプランをどうするか聞かれた時など、すぐに答えられないときは、<strong>Let me see&#8230;</strong>と言えば、会話の相手に、「私は今、考えています。少し時間をくださいね」というニュアンスで伝えることができます。</p>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc4">② That makes sense.</span></h3>



<p class="wp-block-paragraph">「なるほどね」「納得です」</p>



<p class="wp-block-paragraph">スムーズな英会話には「リアクション」がとても大切です。</p>



<p class="wp-block-paragraph">会話の相手が言ったことに対して、「なるほどね、そうだよね、納得」と思った時は、<br><strong>That makes sense. </strong></p>



<p class="wp-block-paragraph">この一言だけで、会話が自然に続きます。</p>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc5">③ That sounds nice! </span></h3>



<p class="wp-block-paragraph">「いいね！」</p>



<p class="wp-block-paragraph">ふだん使いの日常英会話では、こういう何気ない一言が、やり取りをスムーズにしてくれて、会話のキャッチボールが弾みます。</p>



<p class="wp-block-paragraph">相手が言ったことに対して、「いいね！」「いい感じだね！」「いいじゃん！」と思ったら、<strong>That sounds nice! </strong></p>



<p class="wp-block-paragraph">1日に何度でも使える鉄板級のリアクション言葉です。</p>



<p class="wp-block-paragraph"><strong>That sounds ＋（形容詞</strong>）　という表現は、シンプルですが、とても便利で、海外旅行のあらゆるシーンでも、日常会話でも、よく使う表現です。</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc6">フレーズは「覚える」ではなく「使う」</span></h2>



<p class="wp-block-paragraph">今回は、英会話初心者の方にまずは、使えるようになってほしいフレーズを３つ、ご紹介しました。</p>



<p class="wp-block-paragraph">英会話を身につけるために大切なことは、</p>



<ul class="wp-block-list">
<li>間違えを恐れない</li>



<li>実際に口に出す</li>



<li>頭だけでなく体で覚える</li>
</ul>



<p class="wp-block-paragraph">そして、できれば、<strong>実際の会話の中で使うこと</strong> がとても重要です。</p>



<p class="wp-block-paragraph">言葉に詰まっても、大丈夫です。<br>それでも、自分の言葉で伝えようとすること。</p>



<p class="wp-block-paragraph">その積み重ねが、「話せる力」につながります。</p>



<p class="wp-block-paragraph">英語の単語やフレーズや、文の組み立て方も、<br>スピーキング力を身につけたいなら、<br><strong>口に出して使って初めて身につきます</strong>。<br><br>口に出して、何度でも失敗しながら、<br>言葉がするっと出てくるまで、繰り返し、使ってみましょう。</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc7">私のレッスンで大切にしていること</span></h2>



<p class="wp-block-paragraph">M’s Englishでは、フレーズを覚える→終わり、ではなく</p>



<p class="wp-block-paragraph"><strong>「使えるようになるまで繰り返し、何度でも、練習する」</strong>ことを大切にしています。</p>



<p class="wp-block-paragraph"><strong><mark style="background-color:#efd5d2" class="has-inline-color">英会話は知識ではなく、トレーニングです。</mark></strong></p>



<p class="wp-block-paragraph">楽しく身につけられて、使うための英会話を始めませんか。</p>



<p class="wp-block-paragraph">Let&#8217;s make it happen! </p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc8">無料体験レッスンのご案内</span></h2>



<p class="wp-block-paragraph">「英会話の基本から身につけたい」「自分一人では続かない」<br>そんな方のために、無料体験レッスンをご用意しています。</p>



<p class="wp-block-paragraph">体験レッスンでは、あなたに合った学習方法をご提案します。</p>



<div class="wp-block-buttons is-layout-flex wp-block-buttons-is-layout-flex">
<div class="wp-block-button"><a class="wp-block-button__link wp-element-button" href="https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSegGOBiuL_aNLsg-6xntSIWGEEcYxvBXtK8KeTG5frzIAx_sA/viewform?usp=sharing&amp;ouid=106693111690374083681">無料体験レッスン申込</a></div>
</div>



<p class="wp-block-paragraph">＼一緒に、英語で会話できる自分に近づきましょう！／</p>



<p class="wp-block-paragraph">M’s Englishでは、英会話初心者の大人の女性が対象の英会話スクールです。<br>対面では、富士見市・ふじみ野市のサロン、朝霞市でレッスンをしています。<br>また、ZoomやGoogle Meetで全国各地から、オンラインレッスンで受講いただけます。</p><p>The post <a href="https://minakosu.com/fun-and-useful-english-phrases/">英会話初心者でも今すぐ使えるひとことフレーズ｜英語が苦手でも話せるようになるコツ</a> first appeared on <a href="https://minakosu.com">Let's make it happen!</a>.</p>]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
